課程概述
日語的名詞與印歐語系的名詞不同,它們本身沒有語尾變化來表示格位,以提示與其他詞之間的關係。相反,日語中擔當這個功能的是助詞,它們沒有語尾變化並且不能獨立存在。
助詞可以擔當英語中介詞的功能:
海うみで泳およぐ。 (在海裡游泳。)
也可以表達類似格位的功能:
類似屬格:月つきの都みやこの人ひとなり。 《竹取物語》(是月宮的人。)
類似主格:水みずが冷つめたい。(水好冷。)
也可擔當類似英語中連接詞,甚至是傳達說話者語氣的功能:
開あけむとならば、ただ入いりねかし。 《枕草子》(如果想開門,就進去啊!)
但同一個助詞的功能可以很多元,比如說:
歩あるくのが遅おそい。(走路慢。)
本ほんがほしい。(我想要書。)
這裡的助詞「の」是代替「事こと」這種形式名詞來被動詞「歩あるく」修飾,所以被稱為準じゅん体たい助じょ詞し,意為它有具有準體言(定義見下面的品詞)的功能,跟前面類似屬格的功能是不同的;類似的,第二句的「が」是提示形容詞「欲ほしい」所描述的對象,並非同前面的例子一樣是提示主語。總結來說,日語助詞的使用方式是無法簡單的與格位、介係詞等等的印歐語言概念直接對應,它們反而是自成一系而成為日語的特色。
課程列表
名稱 時間長度
第01講 老師簡介與課程介紹 00:29:25
第02講 日語現代語法概論(上) 00:19:37
第03講 日語現代語法概論(中) 00:28:48
第04講 日語現代語法概論(下) 00:35:54
第05講 單詞分類(上) 00:29:48
第06講 單詞分類(中) 00:22:08
第07講 單詞分類(下) 00:36:00
第08講 日語的品詞分類(上) 00:24:12
第09講 日語的品詞分類(中) 00:21:42
第10講 日語的品詞分類(下) 00:32:25
第11講 日語動詞的活用(上) 00:27:58
第12講 日語動詞的活用(中) 00:21:14
第13講 日語動詞的活用(下) 00:39:37
第14講 日語「sa變」動詞(上) 00:32:14
第15講 日語「sa變」動詞(中) 00:16:57
第16講 日語「sa變」動詞(下) 00:36:00
第17講 日語動詞特性(上) 00:31:24
第18講 日語動詞特性(中) 00:28:24
第19講 日語動詞特性(下) 00:29:04
第20講 補助動詞形容詞(上) 00:27:04
第21講 補助動詞形容詞(中) 00:27:32
第22講 補助動詞形容詞(下) 00:35:42
第23講 形容詞與形容動詞(一) 00:19:45
第24講 形容詞與形容動詞(二) 00:24:25
第25講 形容詞與形容動詞(三) 00:26:20
第26講 形容詞與形容動詞(四) 00:22:44
第27講 名詞和動名詞的用法(上) 00:26:51
第28講 名詞和動名詞的用法(中) 00:25:15
第29講 名詞和動名詞的用法(下) 00:30:26
第30講 名詞與副詞(上) 00:21:17
第31講 名詞與副詞(中) 00:30:32
第32講 名詞與副詞(下) 00:35:12
第33講 副詞的種類(上) 00:23:26
第34講 副詞的種類(下) 00:24:52
第35講 副詞連體詞(上) 00:27:44
第36講 副詞連體詞(中) 00:26:09
第37講 副詞連體詞(下) 00:31:13
第38講 接續詞感動詞(上) 00:19:06
第39講 接續詞感動詞(中) 00:26:31
第40講 接續詞感動詞(下) 00:37:22
第41講 日語助動詞(上) 00:26:04
第42講 日語助動詞(中) 00:23:48
第43講 日語助動詞(下) 00:36:25
第44講 助動詞及研究問題(上) 00:20:55
第45講 助動詞及研究問題(中) 00:35:46
第46講 助動詞及研究問題(下) 00:29:20
|